|
楼主 |
发表于 2010-2-24 23:09
|
显示全部楼层
小贴士:发图文帖,图片宽度请不要超过900像素,以保证最佳显示效果!
本帖最后由 唐申 于 2015-4-27 20:43 编辑
出了机场,热带地区的炎热气息迎面而来,让大家终于从熬夜的疲惫中开始感到了一丝兴奋。大马,我们终于来了!
脱下外套后,我们先在门口找了个工作人员问了路,说SKY BUS在三号站台,我们沿着站台往前走,结果3号站台没有车,倒是4号站台有一辆黄色的AREO BUS,想着坐这个车每人还可以便宜1 RM,我们就买了到KL SENTRAL的票(每人8RM),把行李放在车下的行李舱上车了。上车后一个当地华人口音的人给我们说这趟大巴被他们旅行社包了,是专车,不到KL SENTRAL,让我们换一个车。当时已经凌晨4:20了,我们都很困很累,看到车上还有空位,就给他说我们行李都已经放好了,希望能SHARE下,他下车和卖票的人说了下,就同意我们坐车了。原来这个旅行团的团员都是我们同一个航班过来的成都人,他们是要到离机场不远的一个度假村,休息一会儿坐当天早上的航班去兰卡威。大巴上导游给大家介绍了一下马来西亚的天气和风俗情况,马来西亚白天的气温普遍都是35度,夜间也有近30度。很快,不到20分钟,大巴就在一个度假村门口停下了,导游给大家交待了第二天出发的注意事项,7点叫早,7点半吃早饭,8点出发,晕,才休息2个小时的样子就又要出发,Y导一下子觉得跟团真辛苦。不过在我们后两天的旅途中才发现原来我们的行程也和跟团差不多辛苦了。
由于当时已经很晚了,我们担心到了KL SENTRAL不好打车,路上我们就想和车上的工作人员商量,希望加点钱直接送我们到市区的TUNE酒店,但可能是因为他看我们人少了,付的那点钱还不够他大巴的油钱,就没有同意。其实在飞机上我们就发现了马来空姐的英语不容易听懂,而他们的本地语巫语听起来完全是天书,很像半岛电台的语言。在车上更是发现和当地马来人交流比较困难,那个工作人员不会中文,会一点英语,但很难听懂;司机则是英语和中文都不会。晚上路上无车,大巴开的很快,半个多小时就进入市区了。从进入市区开始我们就发现他们店招上的马来语很有特点,象餐馆,他们说的是restaron,还好一眼就可以看出来是餐馆,这就印证了我们之前的猜测,以前收集攻略的时候看到KL SENTRAL我们就觉得应该是KL CENTRAL。果然,由于马来当了很多年的英殖民地,有很多马来词都是音译词,把英语发音按他们的拼法重新组合了一下,比如象后来看到的COFFEE的马来语是KOPI,PHARMACY是FARMASI,TELEPHONE是TELEFON,TAXI是TEKSI,HELLO是HELO,BUS是BAS,TICKET是TIKET,POLICE是POLIS。这点看来,马来人创造单词的手法很随性,这点和当地人的性格以及Y导的性格都很像,之后的几天这群人也就被Y导忽悠着来了次随意的“度假”。另外,马来英语还有个问题就是发音浊化很严重,T是D,P是B,诸如此类。当Y chinglish遇上malaglish,这就不可避免地给未来几天的沟通带来了很大不便。
Tip :1、 吉隆坡LCCT到市区的交通非常方便,不论多晚到达,机场都有到KL SENTRAL的大巴,红色的SKY BUS是9RM一位,黄色的AREO BUS是8RM一位。LCCT机场的出租车也很规范,政府为避免出租车宰客,乘客需要在机场出口的柜台购买出租车票,打车到KL SENTRAL的价格是90RM一个车,夜间可能要上涨50%。人少的话建议坐大巴划算一些,比坐出租多花不了多少时间,可以到了KL SENTRAL再视时间早晚决定坐公共交通工具或者打车。
2、就和当地人的沟通方面,建议带上文曲星和地图。马来西亚的旅游业很发达,政府的旅游局在每个机场都提供免费的该城市地图,就在取行李旁边的架子上,另外所有酒店也都提供标注了酒店位置的免费地图。虽然大部分马来人说英语的口音很重,但他们一般单词量都很大,实在不行可以在文曲星上找出对应英文单词给他看,这样可以让沟通更快捷。
|
|